
No sé si en todos los países hispanohablantes "ramera" significa lo mismo. En España es sinónimo de "señorita de compañía" (digámoslo finamente). Así que m ha parecido "chocante" esta señal.
Sin embargo, para los más curiosos, os diré que, al menos, hay dos pueblos con este nombre La Ramera de Arriba y La Ramera de Abajo y se encuentran en la provincia de Asturias...

ramrockmanchesterunited
14 jul 2008 | 05:28 PM
Bueno...es que habria que recordar de donde viene el que a "esas señoritas" se las llame así.
En la antigüedad, y ahora no me voy a extender mucho, en las tabernas donde empezaron a trabajar dichas señoritas, se ponia a la entrada de la misma una rama.
De ahí el nombrecito, pero es que, efectivamente, de otra forma, una "ramera" es algo o alguien que tiene que ver con las ramas.
Lovely day.
encontrada
14 jul 2008 | 05:40 PM
Por lo menos avisan de lo que te queda para llegar, jeje. Curioso, buen día
demetrio
16 jul 2008 | 11:24 PM
Esto no es mas que los tipicos cartelitos de hotel NH o de parque fulanito solo que aplicado a la profesion de la prostitucion, en cierta forma es una forma de progreso :p
mayri
17 jul 2008 | 12:49 AM
jajajaja, para hacer un poco mas cultural el asunto , te cuento que por acá en Guatemala les dicen Putas, leonas ...
osea que seria la puta de arriba y la puta de abajo jajaja , ¿que cosas no?, pero si al decirlo correctamente y sin ofender y de una manera educada si tambien l x acá les dicen rameras , pero muy rara vez....( ahuch pero q feo cartel , deverian de cambiarlo) psss jajjaja
saluditos!!!
♥ °ஜღ°ஜღ .•*¨ ana crafts love♥ °ஜღ°ஜღ .•*¨
7 ago 2008 | 05:49 PM
aqui en brasil la ramera es un nome muy feo que se dá a alguna mujeres......
***************************************************
Sólo triunfa en el mundo quien se levanta y busca a las circunstancias y las crea si no las encuentra.
George Bernard Shaw